Arkana Soul ~ Rajongói dorama fordítások
Zene
Menü
Ajánló
Arkana Soul

Köszöntelek nálam, ahol az általam fordított ázsiai feliratokra lelhetsz, s remélem neked is sok örömed lesz benne! Érezd jól magadat nálam és ha elégedett vagy, néha kukkants vissza. 

"A boldogság különös dolog: ha megosztjuk másokkal, megsokszorozza önmagát."
Paulo Coelho

 
Munkálatok

Befejezett projekt a
You Came From The Stars című koreai sorozat


Jelenleg futó projekt a
What Happened in Bali című koreai sorozat


Jelenleg futó, bekkával közös projekt a
Queen of Ambition című koreai sorozat

 
Csevegő
 
BlogPlusz
Friss bejegyzések
2014.04.25. 16:19
2014.03.31. 19:32
2014.03.10. 12:27
2014.03.03. 16:34
Friss hozzászólások
 
Linkek

 

Ázsia ékkövei
Doramamajom

Kawaii FanSub
Nevala Világa
Vajandisub

 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
Felhívás

Az általam készült feliratokat engedély nélkül NE töltsd fel más tárhelyre, vagy videómegosztóra! Ha ezzel kapcsolatban kérdésed van, az arkana@index.hu címen érdeklődhetsz a fordítótól. A feliratok ingyenesen elérhetőek bárki számára, de tartsuk tiszteletben más munkáját! Köszönöm!

 
Ajánlj doramát!

Ha van olyan dorama, amit szívesen megnéznél, de nincs hozzá magyar felirat vagy el van kezdve, de láthatólag jó ideje senki nem folytatja, akkor oszd meg velem. Nincs garantálva, hogy az általad kért dorama le lesz fordítva, de egy próbát megér.

Ami fontos lenne, mielőtt írsz: 

  • nincs hozzá magyar felirat/el van kezdve, de jóideje senki nem fordítja
  • ne legyen hosszú dorama, kb. 20-25 rész maximum
  • ha nem kerül fordításra az általad ajánlott sorozat, ne balhézz érte
78 hozzászólás
Utolsó hozzászólásokÚjabbak 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 KorábbiakLegelső hozzászólások
Idézet
2014.01.23. 12:12
David

Szis  kedves Arkana.

 

Javasolnám lefordítani a Ghost című koreai sorozatot, szerintem egy nagyon jó sorozat.

Addig is üdv.  

Idézet
2014.01.17. 11:01
spiritshadow

Szia!

Ha lehet még kérni/javasolni, akkor a következő három sorozat fordítása érdekelne:
- Snow Flakes / Snowman (2003 - MBC - 17 rész)
- Biscuit Teacher and Star Candy / Hello My Teacher (2005 - SBS - 16 rész)
- Ruler of Your Own World (2002 - MBC - 20 rész)
,de bármelyik film fordításának is örülnék, amiben Kong Hyo-Jin játszik.

- Love Fiction (2012)
- Sisters on the Road (2009)
- Crush and Blush (2008)
- Heaven's Soldiers (2005)
- M (2007 a Koreai, nem a Japán)
- 577 Project (2012)
- No Manners / Conduct Zero (2002)
- Running Man 108. rész (Gong Hyo Jin)

Remélem, valamelyik elnyeri a tetszésed, előre is köszönöm.
 

Idézet
2014.01.14. 21:27
nanami25

Kedves Arkana,

Én először is film felirat kérdésébe fordulnék hozzátok. Lehetsége lenne hogy TOP új filmjét a Commitment-et lefordítanátok? 

Idézet
2014.01.11. 13:04
Niki

Szia Arkana! ^^
Ha jól tudom a Cinderella's sister doramának a fordítását 11 résznél abbahagyták, és szeretném megkérdezni, hogy majd nem tervezed az utolsó 9 részt lefordítani? ^^ Már régóta érdekel ez a dorama, de így nem érdemes belefogni, ha nincs végig lefordítva.. :(
Előre is köszönöm a válaszod. ^^ 
/amúgy imádom a fordításaid csak így tovább! *3*/

 

Idézet
2014.01.05. 16:45
Arkana

Bara, azt hiszem a Vöcsökbabo-nál találod meg a részeket, és talán csak regisztrálással lehet tölteni. És ne haragudj, hogy ilyen későn válaszoltam. luna65, egyelőre be vagyok táblázva, majd a későbbiekben ezt is megfontolom. 

Idézet
2013.12.29. 16:06
luna65

Kedves Arkana!

Kéréssel fodulok Hozzád, ha lehetséges. Sehol se találtam a A Thousand Days Promise című sorozat fodítását . Ha esetleg kedvet kapnátok hozzá , örülnék ha lefordítanátok. Ha nem fogott meg a történet akkor semmi baj, de Rae Won megérné szerintem és másokat is érdekelne.

. További sok sikert és kitartást kívánok a munkátokhoz.

Idézet
2013.12.21. 12:04
Erália

Kedves Arkana!

Először is hálásan köszönöm az árván hagyott Nice Guy befejezését, nagyon vártam már, és a fordításod színvonalas, ezért külön köszönet.

Azonban rátaláltam egy másik "árvára", ennek a címe Queen of Ambition (Yawang), Romeosub dobta, 12 részig  készen van a fordítás. Már egy ideje kampányolok az ügy érdekében, de eddig még nem harapott rá senki. Ha megnéznéd, és érdekelne nagyon hálás lennék.

Jó munkát a továbbiakban, maradok hűséges rajongód    Erália

Idézet
2013.12.19. 20:09
Bara

Szia!

Már napok óta keresek letölthető Dream high fordítást, de csak a 3. részig találom meg. Annyira szuper lenne, ha folytatnád.:) (Vagy ha van itt olyan vki, aki tudja honnan tudom a többit letölteni, attól is nagyon boldog lennék.:))

Előre is köszönöm!

Idézet
2013.12.14. 23:13
Arkana

Szeretnék minden kérésre reagálni. Egyelőre még nem tudok semmi biztosat mondani, mivel most egy időre megvannak a tervek, tehát ha majd teljesen mentesülök a fordítások alól, minden kérést át fogok nézni. Továbbra és lehet ajánlani, viszont vegyétek figyelembe, hogy nem mostanában fogok újabb sorozatba kezdeni. Köszönöm mindenki megértését!

Idézet
2013.12.11. 13:13
Rácz Istvánné

Kedves Arkana!

Most vettem észre, hogy a RomeoSub által elkezdett Queen Of Ambition-nak annyi, dobták. 12 rész van kész belőle. Esteleg nem lenne kedved nekiállni és befejezni?

http://www.hancinema.net/kwon-sang-woo-and-soo-ae-awarded-the-hallyu-culture-awards-63690.html

Itt olvashatsz róla, most kapott valami elismerést.

Bizonyára mások is vannak, akiket érdekel és én nagyon hálás lennék ha befejeznéd. Üdv: Magdi

 

Utolsó hozzászólásokÚjabbak 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 KorábbiakLegelső hozzászólások
 

Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG    *****    Alkosd meg a saját karaktered, és irányítsd a sorsát! Vajon képes lenne túlélni egy ilyen titkokkal teli helyen? - FRPG    *****    Mindig tudnod kell, melyik kikötõ felé tartasz. - ROSE HARBOR, a mi városunk - FRPG    *****    Akad mindannyijukban valami közös, valami ide vezette õket, a delaware-i aprócska kikötõvárosba... - FRPG    *****    boroszkány, vérfarkas, alakváltó, démon és angyal... szavak, amik mind jelentenek valamit - csatlakozz közénk - FRPG    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    why do all monsters come out at night - FRPG - Csatlakozz közénk! - Írj, és éld át a kalandokat!    *****    CRIMECASESNIGHT - Igazi Bûntényekkel foglalkozó oldal    *****    Figyelem, figyelem! A második vágányra karácsonyi mese érkezett! Mesés karácsonyt kíván mindenkinek: a Mesetáros    *****    10 éves a Haikyuu!! Ennek alkalmából részletes elemzést olvashatsz az anime elsõ évadáról az Anime Odyssey blogban!    *****    Ismerd meg az F-Zero sorozatot, a Nintendo legdinamikusabb versenyjáték-szériáját! Folyamatosan bõvülõ tartalom.    *****    Advent a Mesetárban! Téli és karácsonyi mesék és színezõk várnak! Nézzetek be hozzánk!    *****    Nagyon pontos és részletes születési horoszkóp, valamint 3 év ajándék elõrejelzés, diplomás asztrológustól. Kattints!!!!    *****    A horoszkóp a lélek tükre,egyszer mindenkinek érdemes belenézni.Keress meg és én segítek értelmezni a csillagok állását!    *****    HAMAROSAN ÚJRA ITT A KARÁCSONY! HA SZERETNÉL KARÁCSONYI HANGULATBA KEVEREDNI, AKKOR KATT IDE: KARACSONY.GPORTAL.HU    *****    Nyakunkon a Karácsony, ajándékozz születési horoszkópot barátaidnak, ismerõseidnek.Nagyon szép ajándék! Várlak, kattints    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!